国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識(shí)
英語(yǔ)報(bào)刊文體有什么用詞傾向?
時(shí) 間:2021-03-17 09:38:38   杭州中譯翻譯有限公司

1.出于宣傳效果的考慮,用詞追求新奇,廣泛使用強(qiáng)調(diào)詞、典故詞、比喻詞、借喻詞、生僻詞、俚俗詞和連綴詞等,常用造詞手法;

2.為適應(yīng)各種閱讀趣味,拉近與讀者距離,傾向借用體育、軍事、商業(yè)、科技、賭博以及文學(xué)、娛樂業(yè)等等方面的詞語(yǔ),反映現(xiàn)代新聞?wù)Z言與當(dāng)代現(xiàn)實(shí)生活的“融合性”;

3.多用套語(yǔ)俗語(yǔ),以滿足撰寫者對(duì)時(shí)間的緊迫需求。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)
     
主站蜘蛛池模板: 白水县| 上虞市| 弥渡县| 稷山县| 顺平县| 镇原县| 丹寨县| 咸宁市| 平阳县| 页游| 米脂县| 化州市| 东台市| 区。| 山东| 华宁县| 龙游县| 吉木萨尔县| 通道| 璧山县| 喀喇沁旗| 府谷县| 洞头县| 元阳县| 芜湖县| 荥经县| 大连市| 资兴市| 科技| 南城县| 澜沧| 横峰县| 古蔺县| 镇赉县| 莱西市| 筠连县| 彰化县| 义乌市| 德州市| 彝良县| 特克斯县|