国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
影響翻譯質量的因素有哪些?
時 間:2020-02-23 21:54:59   杭州中譯翻譯有限公司

  一、原稿因素

  閱讀和分析原稿初期,原稿的語義含糊性和句法復雜性是影響等值程度主要的因素。由于原稿有意無意的語義含糊,譯者很難確定原文的真實語義,不同的人有不同的理解,也就產生不同的譯文。

  二、文化因素

  不同民族擁有不同的歷史背景、思維模式、社會習俗,于是形成自己獨特的文化背景,這些文化差異都會承載于各自不同的語言當中。正確理解原文的文化內涵,分析原稿和譯文的文化差異是做到等值翻譯的一個前提條件。一般來說,兩種語言文化之間差異越大,這兩種語言之間的等值轉換就越難,等值程度也越會受到影響。

  三、譯者因素

  翻譯結果在很大程度上也取決于譯者。譯者的語言能力、用詞習慣和語言外經歷,這些都影響著最終翻譯譯文。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 宾阳县| 互助| 枝江市| 康乐县| 县级市| 卓尼县| 都江堰市| 萍乡市| 股票| 江口县| 栖霞市| 辽源市| 砚山县| 潜山县| 会泽县| 郓城县| 景东| 平顶山市| 榆社县| 济源市| 崇礼县| 余干县| 申扎县| 寿阳县| 石城县| 大方县| 宜兰市| 洮南市| 郓城县| 剑阁县| 孝义市| 颍上县| 广饶县| 马尔康县| 金秀| 灌云县| 全南县| 兴业县| 安龙县| 绥江县| 阿克苏市|