国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
中式法語有哪些?該如何避免?
時 間:2019-07-04 23:00:46   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業翻譯機構

  在我們學習法語的過程中,不可避免地會因母語的問題,而寫出些十分別扭的“中式法語”。下面我們來看看幾個高頻句子,說說該如何改進吧。

  1.Je sais pas c'est qui

  這個句子就犯了典型的錯誤,我不知道這是誰正確的說法是:Je sais pas qui c'est.我不知道其他例子:這是哪兒:Je sais pas où c'est./我不知道這是啥:Je sais pas ce que c'est.

  2.Moi, personnellement...

  在中文里,我們經常會說“就我個人而言……”、“我個人覺得……”,但這絕不意味著我們也可以用法語說“Moi, personnellement”。在法語里,這種語病叫成分贅余。

  3.une conférence de discussion

  在法語里,conférence一詞已經包含了“交流、討論”的意思,即使現在開會有很多人在睡覺,也不能加上discussion來強調。

  4.demander une question

  在法語里,demander是不能和question搭配的,demander后面直接加想詢問的內容,比如“問路”,demander son chemin. 而“向某人提問”是poser une question à qn.

  5.Je vais visiter mon professeur

  在法語中,visiter一般用于參觀一個地方、一座建筑,只在“探病”、“探監”等語境下,后才能用于人。如果想表達“拜訪某人”之意,應該用rendre visite à qn 或aller voir qn.

  為了避免這些常見的中式法語,我們可以多聽聽法語原版新聞,多看看閱讀,掌握一些常見的用法,并好好積累,時間久了自然而然就學會了。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 大丰市| 紫阳县| 申扎县| 安国市| 丹东市| 台山市| 治县。| 明溪县| 平武县| 罗田县| 资溪县| 赣榆县| 开鲁县| 历史| 八宿县| 东阿县| 扶余县| 大城县| 太白县| 洞口县| 永和县| 莎车县| 孝感市| 阿巴嘎旗| 景泰县| 蓝山县| 商丘市| 山东| 峡江县| 特克斯县| 格尔木市| 武城县| 新宾| 临清市| 长寿区| 舟山市| 镇康县| 洛扎县| 双辽市| 阳东县| 莫力|