国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 行業新聞
商務印書館發行“漢譯名著珍藏本”
時 間:2019-01-11 16:22:48   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業翻譯機構

  商務印書館最新發行了“漢譯世界學術名著叢書120年紀念版·珍藏本”。漢譯世界學術名著”曾被贊許為“對我國學術文化有基本建設意義的重大工程”。這套叢書將國外豐富精深的學術思想引入中國,開闊了幾代讀者的視野,滋養了幾代學人的情操,被譽為“迄今為止,人類已經達到過的精神世界。”

  1958年,中央給剛剛恢復獨立建制的商務印書館明確了發展方向:“以翻譯外國的哲學、社會科學方面的學術著作為主,并出版中外文的語文辭書。”改革開放前,商務印書館已翻譯、出版了數百種外國哲學、社會科學的名著。“漢譯世界學術名著叢書”自1980年代初開始結輯出版以來,已成為中國知識界吸收世界文明成果的標志性成就。漢譯名著,不僅是改革開放的文化產物,更是中華人民共和國成立70年的重要學術成果。

  北京師范大學歷史學院蔣重躍教授認為,“漢譯世界學術名著叢書”不僅是“洋學”,更是“中學”,因為這些書是用中文寫出來的,它們已經成為漢語文化的一部分。正是在了解、吸收和直面他者文化的過程中,我們自己的文化得到了更健康的發展。從這個意義上說,“漢譯名著”是中國文化成長壯大的產物和標志。



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 天峻县| 无棣县| 宾川县| 高雄市| 永仁县| 漯河市| 扎赉特旗| 霸州市| 灵武市| 丹江口市| 吉林市| 庆城县| 巨野县| 九龙城区| 东兴市| 静乐县| 南岸区| 准格尔旗| 汉源县| 呼伦贝尔市| 深州市| 凌云县| 中阳县| 津市市| 渭源县| 金山区| 渝北区| 荃湾区| 太谷县| 新密市| 宣汉县| 关岭| 睢宁县| 张家界市| 蓝田县| 苏尼特右旗| 应城市| 榆林市| 南开区| 扎赉特旗| 星子县|