4月21日,中國翻譯研究院、中國翻譯協會聯合中國翻譯行業發展戰略研究院對外發布中國語言服務業第三份專題報告:《中國翻譯服務業分析報告2014》。發布會由中國翻譯研究院執行院長、中國譯協常務副會長王剛毅主持,來自中國翻譯企業和高等院校的200余人出席了發布儀式。
《報告》顯示,中國大陸地區目前以翻譯或本地化服務為主營業務或主營業務之一的企業為5287 家,其中70%位于北京、上海、廣東、江蘇、湖北等五個省市區。
《報告》通過與《中國語言服務業發展報告2012》的相關數據進行對比發現,2012-2013 年兩年時間,全國新增18778家在營語言服務及相關企業,年均增幅高達25%,大大超過2000-2011 年間企業數量的年均增長率18.5%,表明在全球化和信息化時代,中國語言服務業伴隨中國經濟的較高增長,呈現出持續快速增長的態勢,是一個頗具可持續增長潛力的新興服務行業。
《報告》顯示,截至2013 年底,有64%的翻譯服務企業中譯外業務量占業務總量的一半以上,顯著高于外譯中。這是自2011年以來,企業調查問卷連續第三次顯示在翻譯服務市場中,中譯外工作量占比超過外譯中。這表明,隨著我國“走出去”戰略力度的進一步加大,我國已經從側重對內譯介西方文化與文明轉為側重對外譯介中國文化和文明,翻譯在推動對外傳播中國文化的過程中發揮著越來越重要的作用。
《報告》還發現,翻譯服務企業員工的學歷結構與其薪酬水平不成正比。96% 以上的全職員工擁有大學本科及以上學歷,其中擁有碩士及以上學歷的員工占32%,但約一半的全職人員薪酬水平卻在社會平均工資水平及以下。這種學歷較高,薪酬卻偏低的現實,導致翻譯服務企業人才流動較高,51%的員工服務年限在3年及以下。翻譯業務兼職化傾向也是我國翻譯服務業近年來的一個顯著特征,企業75%以上的專職人員都集中在管理崗位。
《報告》同時指出,目前翻譯服務業值得關注的主要問題包括:行業以小微企業為主,創新能力不足;缺乏有效的企業資質評估體系,市場競爭環境亟待改善;高端翻譯及其他從業人才嚴重匱乏,制約行業發展?!秷蟾妗丰槍σ陨蠁栴}提出了以下建議:第一、鼓勵行業創新和創新成果的推廣應用;第二,建立翻譯服務企業資質評估體系;第三,大力培養多元化人才隊伍,提升行業地位。
中國語言服務業系列報告是中國語言服務行業最新調查和研究成果的集中體現。2012年12月,中國譯協聯合中國翻譯行業發展戰略研究院和北京外國語大學,共同發布了《中國語言服務業發展報告2012》和《中國文化對外翻譯出版發展報告2012》,首次建立了報告發布機制。今后,中國翻譯研究院和中國翻譯協會將與業界更多機構合作,開辟更多的研究領域和專題,為政府及相關部門推進翻譯服務業發展的支持政策和改革措施提供參考借鑒。
![]() |
||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||
![]() |
![]() |
![]() |